languages

Serveis professionals de traducció

La traducció és la comunicació del significat d'un text redactat en l'idioma destí de manera que el seu significat sigui el mateix que en l'idioma original.

La nostra oferta inclou serveis de traducció i localització professional d’alta qualitat per comunicar amb precisió. CaballeriaTASL pot proporcionar serveis de traducció a i des de més de 80 idiomes, independentment del tipus d’arxiu o del format del document. El nivell de traducció que oferim es pot adaptar a les necessitats del client, ja que és ben sabut que els requisits varien d’un projecte a un altre, depenent d’allò que es necessiti en cada moment.

Traduccions tècniques

La traducció tècnica és un tipus de traducció especialitzada que implica la traducció de documents creats per redactors tècnics (manuals d’usuari, guies d’usuari, manuals d’instal·lació, guies de característiques, etc.) o, més específicament, els textos que es refereixen a temes tecnològics o que s’ocupen de l’aplicació pràctica de la informació científica i tecnològica.

Traduccions empresarials

Oferim traduccions ràpides i precises a preus raonables per a empreses grans, petites i mitjanes.

La nostra experiència comprèn una àmplia gamma de camps, incloent-hi: comunicats de premsa, e-mailings, correspondència comercial, bases de licitació, assegurances i reassegurances, contractes i acords, poders, documentació de l’empresa (memoràndums i articles d’associació), i un llarg etc.

Traduccions de llocs web

Traduccions precises i de preu ajustat de llocs web i serveis de localització.

Traducció de programari (localització)

La internacionalització i la localització són els mitjans que s’utilitzen per adaptar els programes informàtics a diferents idiomes, tenint en compte les diferències regionals i els requisits tècnics de cada mercat.

La internacionalització és el procés de disseny d’una aplicació de programari perquè potencialment es pugui adaptar a diferents idiomes i regions sense canvis d’enginyeria.

La localització és el procés d’adaptació del programari internacionalitzat per a una regió o idioma mitjançant la incorporació de components específics de localització i traducció de textos.

Traductors nadius

Traductors experimentats amb un alt grau de coneixement de les llengües d’origen i destí.

Traduccions ràpides

Traduccions ràpides de textos curts.

Pressupost

Sol·liciteu un pressupost

Us convidem a posar-vos en contacte i indicar-nos les vostres necessitats particulars perquè us puguem oferir el millor preu.

senyor de contacte